璧还;
I shall now beg to propose Mr Solomon Gills with three times three and one cheer more. Hurrah! and you'll return thanks, Uncle, when we drink the last bottle together; won't you?'
“为了感谢你对我所表示的恩情,等等,等等,我现在建议为所罗门·吉尔斯先生欢呼三乘三次再加一次。万岁!舅舅,当我们一起喝那最后一瓶酒的时候,你再来回敬我的这次祝酒,好吗?”
When you see special offers on the shelves, your rational brain tends to go soppy with thanks and makes you want to return the favour by splashing out on unnecessary items.
当在货架上看到特别优惠的商品时,你会变得失去理性,认为自己非常幸运,使你认为自己应该归还这个人情,于是买了一堆不需要的东西。
return with thanks; decline a gift with thanks
敬语,原璧退还。用于归还原物或推辞谢绝赠品
英语网 · 初中英语作文
英语网 · 四六级英语
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 商务英语